글방

You raise me up

한림정(신방현) 2013. 6. 3. 09:52

http://www.youtube.com/watch?v=rT0rhVhXnNA&feature=player_detailpage

 

 

When I am down and, oh my soul, so weary;

내 마음 우울하고 내 영혼 지쳐갈 때

When troubles come and my heart burdened be;

괴로움 밀려와 내 마음 무거울 때

Then, I am still and wait here in the silence,

그 땐 난 가만히 여기 기다릴테요

Until you come and sit awhile with me.

당신 오셔서 잠시 내 곁에 머물때 까지

You raise me up, so I can stand on mountains;

당신은 나를 일으켜 산 위에 우둑 세우시네

You raise me up, to walk on stormy seas;

당신은 나를 세워 폭풍의 바다를 건너게 하시네

I am strong, when I am on your shoulders;

당신이 어깨로 떠받쳐 주실 때 나는 강인해 지네

You raise me up... To more than I can be.

당신은 나를 일으켜 나보다 더 큰 나가 되게하시네

There is no life - no life without its hunger;

굶주림 없는 삶은 그런 삶은 없어요

Each restless heart beats so imperfectly;

각자의 불안한 마음은 그렇게 불완전하네

But when you come and I am filled with wonder,

그러나 당신 오실 때 나 경탄에 넘치네

Sometimes, I think I glimpse eternity.

때때로 내가 희미하게 보는 영원을 생각하네

You raise me up, so I can stand on mountains;

당신은 나를 들어 높은 산 위에 세우시네

You raise me up, to walk on stormy seas;

당신은 나를 들어 거친 바다 건너게 하시네

I am strong, when I am on your shoulders;

당신이 두 어깨로 떠받쳐 주실 때 난 강인해 지네

You raise me up... To more than I can be.

당신이 날 일으켜 나보다 더 큰 나 되게하시네

You raise me up, so I can stand on mountains;

당신은 날 날 일으켜 산 위에 세우시네

You raise me up, to walk on stormy seas;

당신은 날 일으켜 거친 바다 건너게 하시네

I am strong, when I am on your shoulders;

당신이 떠받쳐 주실 때 난 강인해 지네

You raise me up... To more than I can be.

당신은 날 일으켜 나보다 더 강한 나 되게 하시네

You raise me up... To more than I can be.

날 일으켜 나보다 더 큰 나 되게 하시네